Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

dazzle lighting

  • 1 ослепляющее освещение

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > ослепляющее освещение

  • 2 ослепляющий свет

    1) Military: (фар) dazzle light, (фар) glare light
    3) Construction: glazing light
    4) Automobile industry: blinding glare, dazzle light, dazzle lighting (фар), glare, glare light

    Универсальный русско-английский словарь > ослепляющий свет

  • 3 ослепительный свет

    1) General subject: stabbing glare, blinding light
    2) Engineering: glaring light
    3) Construction: dazzle
    4) Railway term: dazzle lighting
    5) Aviation medicine: glare, harsh glare
    6) Makarov: intense light

    Универсальный русско-английский словарь > ослепительный свет

  • 4 слепящий свет

    1) General subject: dazzle lighting (фар)
    2) Engineering: blinding glare
    3) Construction: glare

    Универсальный русско-английский словарь > слепящий свет

  • 5 освещение

    1. lighting

     

    освещение
    Совокупность архитектурно-строительных и светотехнических приёмов использования видимой части лучистой энергии в утилитарных и художественных целях
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Параллельные тексты EN-RU

    1.1.4. Lighting

    The manufacturer must supply integral lighting suitable for the operations concerned where its lack is likely to cause a risk despite ambient lighting of normal intensity.

    The manufacturer must ensure that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects due to the lighting provided by the manufacturer.

    Internal parts requiring frequent inspection, and adjustment and maintenance areas, must be provided with appropriate lighting.


    [DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]

    1.1.4. Освещение

    Изготовитель должен обеспечить суммарное освещение, необходимое для соответствующих операций, если его недостаток может вызвать риск, несмотря на нормальную интенсивность обычного освещения.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.

    Внутренние детали, требующие частой проверки и наладки, а также места, в которых проводится техобслуживание, должны иметь адекватное освещение.

    [Официальный перевод]

    1.1.4. Освещение

    Если, несмотря на нормальную интенсивность общего освещения, возможен риск ненадлежащего выполнения операций, изготовитель должен обеспечить дополнительное местное освещение.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.


    Внутренние части машинного оборудования, требующие частого осмотра, регулировки и технического обслуживания, должны иметь соответствующее освещение.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > освещение

  • 6 освещение

    1. Beleuchtung

     

    освещение
    Совокупность архитектурно-строительных и светотехнических приёмов использования видимой части лучистой энергии в утилитарных и художественных целях
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Параллельные тексты EN-RU

    1.1.4. Lighting

    The manufacturer must supply integral lighting suitable for the operations concerned where its lack is likely to cause a risk despite ambient lighting of normal intensity.

    The manufacturer must ensure that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects due to the lighting provided by the manufacturer.

    Internal parts requiring frequent inspection, and adjustment and maintenance areas, must be provided with appropriate lighting.


    [DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]

    1.1.4. Освещение

    Изготовитель должен обеспечить суммарное освещение, необходимое для соответствующих операций, если его недостаток может вызвать риск, несмотря на нормальную интенсивность обычного освещения.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.

    Внутренние детали, требующие частой проверки и наладки, а также места, в которых проводится техобслуживание, должны иметь адекватное освещение.

    [Официальный перевод]

    1.1.4. Освещение

    Если, несмотря на нормальную интенсивность общего освещения, возможен риск ненадлежащего выполнения операций, изготовитель должен обеспечить дополнительное местное освещение.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.


    Внутренние части машинного оборудования, требующие частого осмотра, регулировки и технического обслуживания, должны иметь соответствующее освещение.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > освещение

  • 7 освещение

    1. illumination
    2. éclairage

     

    освещение
    Совокупность архитектурно-строительных и светотехнических приёмов использования видимой части лучистой энергии в утилитарных и художественных целях
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Параллельные тексты EN-RU

    1.1.4. Lighting

    The manufacturer must supply integral lighting suitable for the operations concerned where its lack is likely to cause a risk despite ambient lighting of normal intensity.

    The manufacturer must ensure that there is no area of shadow likely to cause nuisance, that there is no irritating dazzle and that there are no dangerous stroboscopic effects due to the lighting provided by the manufacturer.

    Internal parts requiring frequent inspection, and adjustment and maintenance areas, must be provided with appropriate lighting.


    [DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]

    1.1.4. Освещение

    Изготовитель должен обеспечить суммарное освещение, необходимое для соответствующих операций, если его недостаток может вызвать риск, несмотря на нормальную интенсивность обычного освещения.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.

    Внутренние детали, требующие частой проверки и наладки, а также места, в которых проводится техобслуживание, должны иметь адекватное освещение.

    [Официальный перевод]

    1.1.4. Освещение

    Если, несмотря на нормальную интенсивность общего освещения, возможен риск ненадлежащего выполнения операций, изготовитель должен обеспечить дополнительное местное освещение.

    Изготовитель должен убедиться в отсутствии затененных областей, наличие которых может вызвать дискомфорт, в отсутствии ослепительного блеска, опасных стробоскопических эффектов, вызываемых осветительным оборудованием, поставляемом изготовителем.


    Внутренние части машинного оборудования, требующие частого осмотра, регулировки и технического обслуживания, должны иметь соответствующее освещение.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > освещение

См. также в других словарях:

  • Automotive lighting — Blinker redirects here. For other uses, see Blinker (disambiguation). Not to be confused with Magneti Marelli company AL Automotive Lighting. For lights in seafaring and aviation, see navigation light. The lighting system of a motor vehicle… …   Wikipedia

  • Bicycle lighting — has two purposes: seeing and being seen. There are many types of bicycle lights available, each with its own advantages and disadvantages. There is no one best solution for any rider, and many riders mix and match different technologies to… …   Wikipedia

  • Chicago (musical) — Chicago Poster from the Broadway revival Music John Kander Lyrics Fred Ebb Book …   Wikipedia

  • Headlamp — Headlight redirects here. For other uses, see Headlight (disambiguation). High Beams redirects here. For the urban legend also known by that name, see Killer in the backseat. A motor scooter s front with an impractical number and variety of… …   Wikipedia

  • The Duchess of Malfi — For other uses, see The Duchess of Malfi (disambiguation). Title page of The Duchess of Malfi. The Duchess of Malfi (originally published as The Tragedy of the Dutchesse of Malfy) is a macabre, tragic play written by the English dramatist …   Wikipedia

  • stage design — Aesthetic composition of a dramatic production as created by lighting, scenery, costumes, and sound. While elements such as painted screens and wheeled platforms were used in the Greek theatre of the 4th century BC, most innovations in stage… …   Universalium

  • theatre — /thee euh teuhr, theeeu /, n. theater. * * * I Building or space in which performances are given before an audience. It contains an auditorium and stage. In ancient Greece, where Western theatre began (5th century BC), theatres were constructed… …   Universalium

  • painting, Western — ▪ art Introduction       history of Western painting from its beginnings in prehistoric times to the present.       Painting, the execution of forms and shapes on a surface by means of pigment (but see also drawing for discussion of depictions in …   Universalium

  • Roundabout Theatre Company — The Roundabout Theatre Company is the largest non profit theatre company based in New York City. The Company owns Studio 54 and the American Airlines Theatre, both Broadway theatres, and the Off Broadway Laura Pels Theatre in the Harold and… …   Wikipedia

  • light — I (New American Roget s College Thesaurus) I adj. airy (see levity); frivolous, jesting, jocular, lightsome; giddy, dizzy, flighty; wanton; nimble, agile; flippant, pert, insouciant; humorous; trivial. See cheerfulness, unimportance, impurity,… …   English dictionary for students

  • освещение — Совокупность архитектурно строительных и светотехнических приёмов использования видимой части лучистой энергии в утилитарных и художественных целях [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Параллельные… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»